b is for Business English

ビジネスで英会話が必要な方、こんな時代だし将来の備えとして学びたい方は必見! 女性限定マンツーマン英会話教室・b わたしの英会話のサイト
  • scissors
    May 21st, 2009admin未分類

    ●o。.○o。 good<great<wonderful<fantastic<awesome 。o○.。o●
    (気持ちを表す言葉は「ちょっと大袈裟?」がちょうど良い??)

    ニュースレター初参戦のEddieです!
    femaleです。私、アメリカに留学していたのですが、
    英語には私の名前に使われている日本語の「り」の音がなく
    (ローマ字では「ri」って書きますけど、「r」の発音とはまた違いますよね)、

    スタバなどで名前を聞かれると、必ずと言っていいほど「Eddie」と書かれていました。

    Eddieって男の人の名前なんですけどね。。。通りで、スタバの店員さんが驚くわけです。
    二度聞きされちゃいますよね。

    「Eddieって、あなた女じゃない!」ってみんな思っちゃいますよね。

    話が反れてしまいましたが、本題に戻らせていただきます!
    今回のテーマは★「すごい!」の言い方いろいろ★です。

    日本語での会話でも「すごいね~!」や、「よかったね!」など
    感嘆を表す言葉って、案外よく使いませんか?

    まず思いつくのは、「good」ではないでしょうか?
    これはもう皆さまよくご存知で、使う頻度もかなり高いですよね。
    日常的にもよく使う単語のひとつです。
    でも、「good」だけでいつも済ませていたら会話がつまらなくなってしまう、
    盛り上がりに欠けてしまいます。。。
    「もっと会話に強弱をつけたい!!」
    そんな時に役立つ単語は「good」の他にもいろいろありますよ!

    まずは、「great」です。goodよりも感動を表せます。
    以前挨拶のお話でも出てきましたが、「great」はここでも使えるのです☆

    「great」のさらに上を行くものが、
    「wonderful」、「fantastic」、「awesome」と続きます。
    皆さまがレッスン中に文章を読んだ後、レッスンパートナーが
    「great」や「wonderful」と言うことも多くありますね。

    ここでレッスンパートナー(ネイティブ講師)のDesireeから聞いたひとことメモですが、
    「awesome」は80年代から90年代にかけて出てきた言葉だそうです。
    そのくらいの年代から使われ始めた単語なんですって!
    ひとつ物知りになりました☆

    この5つの単語を図に表すと、強さはこんな感じです。

    good<great<wonderful<fantastic<awesome

    ◎「great」を使うと・・・

    Theresa:How was your goldenweek?(ゴールデンウィークはどうだった?)

    Eddie:I went to my parents’ house!(実家に行ったんだ~。)

    Theresa:That’s great! How were they?(それはよかったわね!ご両親は元気だった?)

    ◎「awesome」では・・・

    Eddie:Desiree! I have a big news for you!! I’m getting married!!!
    (デズリー!ビックニュースがあるの!私、結婚するの!!)

    Desiree:That’s awesome!!! Congratulations! When is your wedding?
    (えぇ!すごいっ!!おめでとう!ウェディングはいつ?)

    と言った感じです。
    「awesome」は、興奮するような出来事だったり、ニュースだったりに反応する場面で
    よく使います。

    それと、もうひとつ。「cool」という単語もあります。
    「cool」は今まで挙げた単語の中で最もカジュアルな単語です。
    「cool」にはかわいいとか、かっこいいといった意味もあって、
    本当にたくさんの場面で使われます。相槌のような感じでも頻繁に使われていました。
    特に若者同士の会話などではよく聞かれる単語です。
    映画でも耳にすることが多いと思います。
    ただ、目上の人やあらたまった場所での使用には気をつけましょう。
    失礼にあたることにもなりかねないので。。。
    お友達やレッスンパートナーとのやりとりの中でぜひ使ってください♪

    今日お話しした英会話表現は、レストランなどでも使えますよ!
    日本ではあまりないことですが、チップ制の国、例えばアメリカなどでは
    店員さんが頻繁に様子を見にテーブルを訪ねてきます。

    お料理はどう?飲み物は大丈夫?といった感じに。
    お料理について聞かれたら、そんな時は今日の単語を使って返してみましょう☆

    例えばこんなふうに使います。

    Waiter: How is your dinner? Is everything ok?
    (お味はいかがですか?お気に召していただけてますか?)

    Eddie: It’s fantastic! Thank you.(とってもおいしい!ありがとう。)

    その他、こんな返し方も。
    Eddie: Awesome! Everything is fine, thanks.(最高!今は大丈夫。ありがとう。)

    英語でのこういった返答はすこし大げさかも・・・と思うくらいがちょうどいい
    のかもしれませんね!
    特に、今回のような、喜びや感嘆を表現するときはあえて
    「That’s awesome!!」
    とか
    「That’s so cool!!!」
    と言ってみるといいのではないでしょうか。

    しかし!日本語でもそうですが、言い方や声のテンションによっては
    皮肉っぽく聞こえてしまうこともあるので要注意です。

    嬉しさを表現する方法もいろいろあるものです。
    ぜひ皆さまの単語レパートリーに加えてください☆

  • scissors
    May 7th, 2009admin未分類

     ●o。.○o。   I bet…  .. ・ 。o○.。o●
          (きっと~だわ!)

    こんにちは!このコーナーにデビューいたしますAiky(アイキィー)です。

    この「Aiky」という呼び名は、
    私がオーストラリアに滞在中、いきつけのスターバックスのスタッフが名づけの親です。
    本当の私の名前は英語での発音が難しいらしく、
    いつのまにかこう呼ばれるようになってしまいました☆

    オーストラリアだけでなく欧米のカフェでは
    「カフェラテのトールをお待ちの方~」
    のように商品名で呼ばれるのではなく、名前で読んでくれるんですよ!
    特別な感じがして嬉しいですよね♪

    さてさて私は4月のスタートの季節から、海外映画を見て英語の勉強を始めました!
    映画ってリアルな会話表現が学べるし、大好きな映画だと楽しくできるので苦にならないんです♪

    今回は、映画「プラダを着た悪魔」より、ネイティブもよく使うカジュアルな表現を紹介したいと思います☆
    簡単に使えるのでここで差をつけてみてください♪

    b のスクールでもウェーティングブースでDVDで流していることの多いこの映画、
    働いている女性だけでなくファッションに興味のある女性の皆さまなら
    この映画が大好きなのではないでしょうか??

    “Runway”というアメリカのファッション界をリードし続けている雑誌の編集長のアシスタントに、
    なんとさえないAndyが合格をしたところからストーリーは始まります。

    編集長のMirandaに振り回されながらも外見も内面も成長していくという物語です。
    そこでアシスタントとして1年働くことが出来れば、
    どの雑誌社でも働けるというくらいキャリアを積むには最高の場所なので、女性なら誰でも憧れる仕事なのです!

    そこで、皆が口をそろえて言う言葉が

    “Miranda is a huge deal.”
    (ミランダはかなりの大物だよ)

    ◎ I bet a million girls would just kill for that job!”
    (その仕事をしたがっている女性は数え切れないほどいることは確かだよ!)

    「‥は確かだ/‥は間違いない」という表現として“I bet‥” が使われます。

    bet と聞くとギャンブルで使う「賭ける」という意味として有名ですが、
    元々は「‥は賭けてもいいくらいに確かだ」という意味から来ているのです。

    “I think” の変わりに、もっとかっこよく、カジュアルに使えるので、
    海外の友達や、レッスンパートナーとの会話で使ってみてはいかがでしょうか?

    例えば、こんな風に使えますよ☆
    ◎ I want to go running this weekend but I bet it will rain.
    (今週はランニングに出かけたいけども雨になるにちがいないわ。)

    ◎  I bet the shops will be crowded because it’s sale time!.
    (そのショップは混んでいると思うわ、だってセール中だもの!)

    ◎ I bet you it will be fun!!
    (楽しいに決まっているわ!!)

    ◎ Have they had an argument again? I bet they are going to break up this time.
    (また、喧嘩したの?今度こそ彼らは別れちゃうと思うな) 

    最近、Aikyとレッスンパートナー(ネイティブこ講師)のTheresaは
    次のような会話をしましたよ。

    Theresa:Are you going to the party tonight?
    (今夜あのパーティーにいく?)

    Aiky:You bet!! (=Sure!!)
    (もちろん!!)

    Theresa:Who else is coming??
    (他に誰がくるの?)

    Aiky:Christian, Virginia and Mikey.
    (クリスチャンとバージニアとマイキーだよ)

    Theresa:I bet Christian is going to bring his latest girlfriend!
    (クリスチャンは最近できた彼女を連れてくるに違いないわ!)

    Aiky:Yeah, I can’t wait to meet her!
    (そうよね、彼女に会うのを待ちきれないわ!)

    “I bet‥” は今すぐにでも使える表現、間違いなし!!ですので
    じゃんじゃん会話の中で使って自分のものにしてくださいね!!

    最後にもうひとつ‥

    ◎ I bet a million people will use this expression “I bet‥” from now on!!
    (今から数え切れないほどの人達がこの”I bet‥”という表現を使うこと間違いなし!)

    そして、「プラダを着た悪魔」をまだご覧でない方は、観終わった後に、
    元気モリモリ&スッキリできちゃうこの映画、ぜひご覧になってみてくださいね。